登录遇到问题
Q:长时间接收不到验证码怎么办?
A:您可以拨打我们的客服热线400-183-1832进行语音辅助
没找到相关问题?点此联系客服
选择国家地区
指南者留学logo
指南者留学
选校/定位/规划 必备工具
打开App
翻译(笔译/口译)文学硕士(CUHK-Shenzhen)
MA Translation & Interpreting Studies (CUHK-Shenzhen)
社科
语言
深圳校区
简介
课程
案例
领取香港中文大学硕士留学申请手册
项目简介
专业方向
语言
入学时间
9月
项目时长
1年
项目学费
140000人民币/年
培养目标
<p>香港中文大学(深圳)翻译(笔译 / 口译)硕士项目培养学生掌握高水平的语言及交流能力,能够从事专业的翻译(笔译)和/或交替传译(口译)工作。课程结束后,学生应该还拥有终生学习的基本技能、国际化视野、良好的品格以及致力于服务社会的精神。毕业生将会成为极具竞争力的翻译传译研究型学位的候选人。</p>
展开全部
申请要求
不限专业背景<br> 毕业于认可的大学并获得学士学位,需要提供B等级证明<br> 或在高等教育机构完成了学业并且获得了与荣誉学位相当的职业资格或类似资格<br> 对翻译抱有浓厚兴趣,并具备一定学术基础
语言要求
类型 总分
小分要求
确认
雅思 7 /
托福 100 /
申请时间
2025Fall
开放时间
截止时间
2024-05-15
2024-06-25 Round 1
2024-11-03 Round 2
2025-03-09 Round 3
课程设置
高级英汉翻译
Advanced English to Chinese Translation
高级英汉交替传译
Advanced English to Chinese Consecutive Interpreting
翻译与传译研究方法
Approaches to Translation and Interpreting Studie
高级汉英翻译
Advanced Chinese to English Translation
经贸文本翻译
Translation of Economic and Trade Texts
法律文本翻译
Translation of Legal Texts
传媒翻译
Translation of Texts for the Media
文学翻译
Translation of Literary Texts
翻译项目与管理
Translation Project and Management
高级汉英交替传译
Advanced Chinese to English Consecutive Interpreting
公共事务交替传译
Consecutive Interpreting for Public Affairs
金融经济交替传译
Consecutive Interpreting for Finance and Economics
社区交替传译
Community Interpreting
模拟会议(一)
Practicum 1
翻译实践研究方法
Research in Translation Practice
计算机辅助翻译
Introduction to Computer-aided Translation
研讨课(一)
Seminars 1
第二外语(一)
Second Foreign Language I
第二外语(二)
Second Foreign Language II
创意写作(小说、散文)
Creative Writing (with an emphasis on prose)
翻译理论
Critical Theories for Translation Studies
翻译教学法
Translation Pedagogy
翻译研究方法
Research Methodologies for Translation Studies
认知、文体与文学翻译
Cognition, Stylistics, and Literary Translation
西学东渐与中国的现代化
Translating the West for the Birth of a Modern Nation
中国翻译理论研究
Chinese Discourse on Translation
展开全部
顾问解析
<p>香港中文大学(深圳)翻译(笔译/口译)硕士项目致力于培养优秀的翻译专业人才,使其能够从事专业的笔译和/或交替传译工作。</p> <p><b>就业服务</b>:毕业生可以选择从事各种翻译岗位,包括口译员、笔译员、翻译项目经理、本地化专家、翻译顾问等。每年有近一半的毕业生选择在教育/培训行业就业,如担任英语教职人员。同时,科技/互联网行业中也有许多毕业生选择专业语言服务岗位、管培生、综合行政岗位和运营岗位等职位。</p> <p><b>招生特点</b>:申请者需要在第一轮截止日期后统一进行审理。对于非英语专业的学生,建议具备翻译本专业的背景,并且提供高水平的雅思成绩。笔试主要考察英汉互译的能力,面试则涉及视译、复述等内容。</p> <p><b>班级概况</b>:22fall班级整体人数51人,全部都是中国学生。学生背景方面,有部分海本同学,绝大多数是国内高校,例如北京外国语大学、厦门大学、北京语言大学、上海理工大学、华南农业大学、华南理工大学等高校。</p>
展开全部
登录后查看全部
预约咨询
电话咨询
0.491805s